errores lingüísticos, lengua, perlas lingüísticas

Perlitas periodísticas

Lo siento, no puedo evitar decirlo. Sí, todos nos equivocamos; sí, nadie es perfecto; sí, todos metemos la pata de vez en cuando, pero ver un error como este en la edición digital de uno de los periódicos más importantes de este país me parece sencillamente inaceptable.

errores lingüísticos, lengua, traducción

De ceses y destituciones

Los medios de comunicación son una fuente inagotable de patadas al diccionario y a la gramática de nuestra maltrecha lengua. Es paradójico que precisamente los profesionales que deberían ser un modelo de corrección lingüística utilicen el idioma de forma manifiestamente incorrecta e imprecisa en más de una ocasión. Y es que las erratas y las… Sigue leyendo De ceses y destituciones

lengua, ortografía, traducción

Y la reforma se quedó en propuesta

Al final todo se ha quedado en agua de borrajas. Las controvertidas reformas ortográficas anunciadas por la RAE a principios de noviembre (y que yo comenté en esta entrada del blog) se han quedado en meras recomendaciones. Entre otras cosas, será posible seguir llamando i griega a la letra y, y tampoco se censurará la… Sigue leyendo Y la reforma se quedó en propuesta

lengua, ortografía, traducción

Reformarse o no reformarse, esa es la cuestión

Supongo que ya os habréis enterado de las reformas ortográficas anunciadas por la Real Academia Española. Tanto si estáis al corriente como si no, os recomiendo leer este artículo de El País y esta entrada del blog El arte de traducir de Eva María Martínez. La modificación propuesta que más revuelo e indignación ha causado… Sigue leyendo Reformarse o no reformarse, esa es la cuestión